發布時間:2023-03-10 責任編輯:admin 作者:
作者
論文/專著/教材名稱
發表刊物名稱/出版社名稱
發表時間
刊物級别/類型
李海軍
《中國評論》典籍翻譯和中國文化西傳研究
中國翻譯
2022.9
CSSCI
《聊齋志異》英譯遺珠玉——白迺逸《聊齋志異補譯》研究
中國文化研究
2022.2
CSSCI擴展版
尹鉑淳
基于大型語料庫的長沙國際形象及其自塑策略研究
湘潭大學學報(哲學社會科學版)
2022.7
政治話語的認知研究
光明日報出版社
2022.6
專著
劉和林
跨文化交際與文化鑒賞英語教程
湖南大學出版社
教材
全譯求似研究
外國語言與文化
2022.12
地方應用型本科院校翻譯專業學生翻譯能力培養研究
湖南科技學院學報
楊紅
翟理斯《道德經》譯介特色和意義
中國科技翻譯
2022.11
金斯密《道德經》譯介中的跨文化操縱
雲夢學刊
2022.3
金斯密《道德經》譯介中的誤讀
長沙大學學報
2022.5
謝冬
項目導向下應用型國際化人才培養
融合式聽寫在大學公共日語教學中的行動研究
日語語言文化研究
中國語を母語とする日本語學習者における「複合格助詞+は」の不使用
西日本教育研究
2022
馮俊
十九世紀西方《離騷》英譯研究
南方文學評論
從誤讀到融合:英美《離騷》研究史
黃雙
識解理論視域下《紅樓夢》中疑問詞的英譯研究
熊力遊
湖湘譯者行為的中庸之道-基于蔣譯《菜根譚》的視角
塗靖
調侃話語的集體意向性研究
劉曉露
新文科背景下課程思政建設
吳美群
英國斯圖亞特宮廷假面劇中的女性表演共同體
吳筱玲
生态翻譯學下的紅色文化文本移植
周麗
基于感知習得理論的多媒體二語語音學習模式
袁昕
應試型閱讀習慣對大學生英語閱讀策略使用情況的影響
2022.1
國内外英語語素意識與單詞能力研究的回顧與反思
樂山師範學院學報
謝志輝
課程思政背景下大學生雙向跨文化能力培養研究
湖北第二師範學院學報
蔣瑤
賽事英語演講的語篇叙事研究
英語廣場
2022.4
蔣鳳美
非物質文化遺産外宣途徑研究——以湖南省非物質文化遺産外宣為例
海外英語
譚敏
多模态教學模式在商務英語課堂教學中的應用
曹歡
外語教學中跨文化交際交互型教學模式的應用研究
外語教學中跨文化交際交互性教學模式的構建研究
湖北開放職業學院學報
雷野
信息化時代下大學英語聽力體驗式融合多模态範式教學效果實證研究
智庫時代
李玮星
莎士比亞喜劇中的女性形象分析
名家名作
2022.8
李炎燕
創新視角下湖湘茶産品發展及外宣策略研究
長沙晚報學習強國
2022.1.4
英語專業大學生對網絡輿情的引導策略研究
2022.1.14
長沙地鐵站名稱的體認語言學探讨
城市學刊
2022.8.20
北京冬奧精神的生成邏輯及弘揚路徑
南昌航空大學學報(社會科學版)
2022.8.30
構建湖湘瓷器博物館叙事話語體系
陶瓷研究
2022.6.15
推動構建北京冬奧會國際傳播話語體系
山東幹部函授大學學報(理論學習)
2022.2.10
加快構建國家形象國際傳播話語體系
國際公關
2022.4.15
鑄牢中華民族共同體意識的語言擔當與舉措
民族藝林
親屬隐喻:一種共情話語實踐
語言文字報
2022.6.22
推廣國家通用語言文字 助力鄉村振興戰略實施
2022.3.23
将應急語言服務融入高校教學
2022.1.19
版權所有:太阳成集团tyc33455cc(股份)有限公司-Official website:湖南省長沙市開福區洪山路98号